SONG LYRICS/ENGLISH TRANSLATIONS

Dhoom

Song lyrics &  English translations - Bollywhat.

Dhoom Dhoom | Dhoom Machale | Saalame | Shikdum

 

Dhoom Dhoom
Singer -
Tata Young

Dhoom Dhoom, Come and light my fire
Dhoom Dhoom, Let me take you higher
Dhoom Dhoom, I wanna feel that burning
Dhoom Dhoom, It's a wild emotion
Dhoom Dhoom, Passion and Devotion
Dhoom Dhoom, Now the wheels are turning

Move your body close to mine now
Let me feel your love is divine and
Together we'll explode
And go boom boom boom

Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom
Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom
Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom
Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom

Dhoom Dhoom, I'm gonna make you sweat now
Dhoom Dhoom, Let's get all wet now
Dhoom Dhoom, Gotta get down on it
Dhoom Dhoom, Till the early morning
Dhoom Dhoom, Until the dawning
Dhoom Dhoom, I know that you want it

Shake your body down to the ground
Once you go there's no turning around
Tonight we're gonna make the world go boom boom

Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom
Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom
Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom
Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom

This burning inside
You know you just can not hide
So don't fight the feeling
Let your body decide
When you get down on the road
It's a wild overload
Riding higher than you ever did before

Dhoom Dhoom, Let your body do the talking
Dhoom Dhoom, I wanna keep on rocking
Dhoom Dhoom, I want it twenty-four/seven
Dhoom Dhoom, Get the rhythm of the beat now
Dhoom Dhoom, Feel the fire and the heat now
Dhoom Dhoom, Take a trip to heaven

I wanna feel the wind in my hair now
Spread the power, everywhere now
Feel the magic just go zip zap zoom zoom

Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom
Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom
Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom
Dhoom Machale, Dhoom Machale Dhoom

Dhoom Machale
Singer - Sunidhi Chauhan

Ishq ishq karna hai kar le
You must love, so do it.
Ishq ishq mein jee le mar le
Live in love; die in love
Ishq ishq hai sab se pyaara
Love is the most precious thing of all.
Ishq ishq karna hai kar le
Ishq ishq mein jee le mar le
Ishq ishq na ho dobaara
Love doesn't happen twice
Ishq hi to zindagi hai
Love is life
Ishq hi to har khushi hai
love is every joy
Ishq mein khud ko bhulaake jhoom
forget yourself in love, and dance!
Dhoom machaale dhoom machaale dhoom - 4
Make a ruckus!
(Hota hai kya ishq hota hai kya
What is love, exactly?
Deewaanon se poochh le
Ask those who are mad with it.
Yeh machalte hain kyoon
Why are they so agitated?
Hanske jalte hain kyoon
Why do they burn even as they laugh?
Parwaanon se poochh le) - 2
Ask the moths drawn to the flame.
Ishq ke din chaar pyaare
Love is short, my darlings
Ishq ho ek baar pyaare
Love happens only once, my darlings
Ishq ki parchhaaiyon ko choom
Kiss the shadows of love
Dhoom machaale dhoom machaale dhoom - 4
(Tanha koi kabhi jee na sake
No one can live lonely
Sab ko yahan hai pata
everyone here knows that
Bekhabar ajnabi mere dil ne jo ki
What my heart did without my knowledge (?)
Tu bhi kar le haseen voh khata) - 2
you too make that mistake, beautiful one!
Ishq mein har pal maza hai
Every moment in love is pleasure
Ishq dhadkan ka nasha hai
love is the intoxication of heartbeats
Ishq ki galiyon mein aake ghoom
Come wander in the lanes of love
Dhoom machaale dhoom machaale dhoom - 4
You want more?  Are you sure?
Okay, one two three four

Ishq ishq karna hai kar le
Ishq ishq mein jee le mar le
Ishq ishq hai sab se pyaara
Ishq ishq karna hai kar le
Ishq ishq mein jee le mar le
Ishq ishq na ho dobaara
Hana, hshq hi to zindagi hai
Ishq hi to har khushi hai
Ishq mein khud ko bhulaake jhoom
Dhoom machaale
Dhoom machaale dhoom machaale dhoom - 3

Salaame
Singers -
Kunal Ganjawala & Vasundara Das

Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero salsa
I like to dance very much, I want to samba, I want to salsa
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero rumba
I like to dance very much, I want to samba, I want to rumba

Fiesta, latina, it's driving wild, come salsa with me, it's party time

Dekho diwaanon, kya mast mast hai sama
Look at these crazies, how intoxicating is this --something--
Jo hai abhi hai ye waqt waqt phir kahaan
This time is like no other, and where will it go next
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
A new night will happen, new words will happen
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
A new tomorrow will happen if we work for it

Salaame, salaame, salaame kar le salaame
Greetings/Peace, greetings, greetings, take these greetings

Dekho diwaanon, kya mast mast hai sama
Look at these crazies, how intoxicating is this --something--
Jo hai abhi hai ye waqt waqt phir kahaan
This time is like no other, and where will it go next
Nayi raat hogi, nayi baat hogi
A new night will happen, new words will happen
Naye kal ko aao kare ham kare ham kare
A new tomorrow will happen if we work for it

Salaame, salaame, salaame kar le salaame
Greetings/Peace, greetings, greetings, take these greetings

Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero salsa
I like to dance very much, I want to samba, I want to salsa
Me gusto mucho bailar bailar, quiero samba quiero rumba
I like to dance very much, I want to samba, I want to rumba
La la laai, la la laai…

Shikdum
Singers -
Shaan & Shreya Ghoshal

Koi nahin hai kamre mein, kya haseen mila hai pal
When nobody is in the room, what a lovely moment that is
Aaj sharaarat karne do, kaam baaki karenge kal
Today we'll make mischeif, tomorrow we can do work

Jaao baaba jaao, aise na behkaao
Go, darling, go - don't be instigative  (errr, don't instigate anything...  Is instigative a word?)
Hosh mein aa jaao, paagal na bano tum
Come to your senses, don't be crazy

Dilbar shikdum shikdum
Darling, Turkish-word-for-dirty-dancing, Turkish-word-for-dirty-dancing

Khidkiyaan kahen, parde gira do
The windows want curtains to surround us
Is tarha se na, mujhko saza do
Don't be like this, you're punishing me

Chhod do mujhe, jaane bhi do na
Let go of me, please understand me
Hai qasam tumhein, yun zid karo na
I swear you're obstinate, you're punishing me

Kaise ye majboori, kis liye hai doori
What is this madness?  Why this distance?
Ho bade diwaane, hai mujhko ye maaloom
You've gone completely mad, I know you

Dilbar shikdum shikdum
Darling, Turkish-word-for-dirty-dancing, Turkish-word-for-dirty-dancing

Na sataao tum yun muskuraake
Don't tease me with your smile
Choom lo sanam, baahon mein aake
Give me a kiss and come into my arms

Achcha lo chalo, haari main haari
Okay, let's go.. I've lost, I've lost..
Maan li sabhi baatein tumhaari
I've conceded to your words..

Baaton hi baaton mein, pal guzar na jaayein
Don't let time pass by in talking...
Aao ek duje mein, ho jaayein kahin gum
Come. lets get lost in each other..

Dilbar shikdum shikdum
Darling, Turkish-word-for-dirty-dancing, Turkish-word-for-dirty-dancing

Koi nahin hai kamre mein, kya haseen mila hai pal
When nobody is in the room, what a lovely moment that is
Aaj sharaarat karne do, kaam baaki karenge kal
Today we'll make mischeif, tomorrow we can do work

Jaao baaba jaao, aise na behkaao
Go, darling, go - don't be instigative  (errr, don't instigate anything...  Is instigative a word?)
Hosh mein aa jaao, paagal na bano tum
Come to your senses, don't be crazy

Dilbar shikdum shikdum
Darling, Turkish-word-for-dirty-dancing, Turkish-word-for-dirty-dancing

X Close window